한국어 회화 | 병원·약국에서 자주 쓰는 표현과 대화 예시 coréen conversation hôpital, apprendre le coréen pharmacie 한국어 문법 요약/ 연습 문제
한국 병원이나 약국에서 자주 쓰이는 한국어 표현
대화 예시와 문법 정리!
여기는 어디예요?
Où est-ce que c’est ?
한국에서 병원이나 약국에 갔어요?
Êtes-vous allé(e) à l’hôpital ou à la pharmacie en Corée ?
어디가 아팠어요?
Où aviez-vous mal ?
💡 한국어 문법 요약
Résumé de la grammaire coréenne
-
-지 마세요 → Ne faites pas…
-
-아도 되다 / -어도 되다 / -해도 되다 → Vous pouvez / Il est permis de…
-
-은 후에 / -다음에 → Après avoir…
💊약국에서 쓰는 한국어
Le coréen utilisé en pharmacie
약사: 어서 오세요. 어떻게 오셨어요?
Pharmacien : Bonjour. Qu’est-ce que je peux faire pour vous ?
나레카: 어제부터 머리가 너무 아파요.
Nareka : J’ai très mal à la tête depuis hier.
약사: 식사한 후에 이 약을 드세요.
Pharmacien : Prenez ce médicament après le repas.
나레카: 네, 알겠습니다.
Nareka : D’accord, je comprends.
🤔 증상을 물어볼 때
Pour demander les symptômes
-
어떻게 오셨어요? → Qu’est-ce que je peux faire pour vous ?
-
어디가 아파요? → Où avez-vous mal ?
----------
💬 처방을 말할 때
Pour donner une prescription
-
약을 드세요. → Prenez ce médicament.
-
식사한 후에 약을 드세요. → Prenez le médicament après avoir mangé.
-
식사 후에 약을 드세요. → Prenez le médicament après le repas.
--------------
👥 손님 증상 – 약사 처방
Symptômes du client – Prescription du pharmacien
증상 (Symptôme) | 처방 (Prescription) |
---|---|
목이 아프다 J'ai mal à la gorge | 식사하다 → 약과 물약을 먹다 Manger → Prendre des médicaments et des potions |
다리를 다치다 se blesser à la jambe | 연고를 바르다 → 반창고를 붙이다 Appliquer une pommade → Mettre un pansement dessus |
팔에서 피가 나다 Saignement du bras | 연고를 바르다 → 반창고를 붙이다 Appliquer une pommade → Mettre un pansement dessus |
✅ 연습 문제
※ 나트 씨가 약국에 갔습니다. 질문에 답하세요.
Natte est allé(e) à la pharmacie. Répondez aux questions.
약사: 어서 오세요. 어디가 아파요?
Pharmacien : Bonjour. Où avez-vous mal ?
나트: 발을 다쳤어요.
Natte : Je me suis blessé(e) au pied.
약사: 피도 나요?
Pharmacien : Est-ce que vous saignez ?
나트: 아니요. 피는 안 나요.
Natte : Non, je ne saigne pas.
약사: 그럼, 이 연고를 바른 후에 반창고를 붙이세요.
Pharmacien : Alors, appliquez cette pommade puis mettez un pansement.
나트: 약은 안 먹어도 돼요?
Natte : Je n’ai pas besoin de prendre de médicament ?
약사: 네, 안 먹어도 돼요.
Pharmacien : Non, ce n’est pas nécessaire.
나트: 네.
Natte : D’accord.
---------------------
1. 나트 씨는 어디를 다쳤어요?
Où Natte s’est-elle blessée ?
2. 나트 씨는 어떻게 해야 해요? 모두 고르세요.
Que doit faire Natte ? Choisissez toutes les réponses.
① 약을 먹어야 해요 → Elle doit prendre un médicament.
② 병원에 가야 해요 → Elle doit aller à l’hôpital.
③ 연고를 발라야 해요 → Elle doit appliquer une pommade.
④ 반창고를 붙여야 해요 → Elle doit mettre un pansement.
정답: 1. 발, 2. ③, ④
Réponse : 1. Le pied, 2. ③ et ④
🏥 병원에서 증상 말하기
À l’hôpital : expliquer ses symptômes
의사: 어떻게 오셨어요?
Médecin : Qu’est-ce que je peux faire pour vous ?
나트: 목이 너무 아프고 열이 많이 나요.
Natte : J’ai très mal à la gorge et j’ai beaucoup de fièvre.
의사: 언제부터 아팠어요?
Médecin : Depuis quand avez-vous mal ?
나트: 그저께부터 아팠어요.
Natte : J’ai mal depuis avant-hier.
의사: 감기에 걸렸네요. 찬물을 마시지 마세요. 그리고 많이 쉬세요.
Médecin : Vous avez attrapé un rhume. Ne buvez pas d’eau froide. Et reposez-vous bien.
나트: 네, 알겠습니다.
Natte : D’accord, merci.
📌 증상을 말할 때
Pour parler des symptômes
-
목이 아파요. → J’ai mal à la gorge.
-
목이 아프고 열이 나요. → J’ai mal à la gorge et j’ai de la fièvre.
-
목하고 머리가 아파요. → J’ai mal à la gorge et à la tête.
--------------
📌 병에 대해 조언을 할 때
Pour donner des conseils médicaux
-
찬물을 마시지 마세요. → Ne buvez pas d’eau froide.
-
따뜻한 물을 드세요. → Buvez de l’eau chaude.
-
많이 쉬어야 해요. → Vous devez beaucoup vous reposer.
--------------
📋 증상 – 병명 – 조언 정리표
환자 Patient | 의사 Médecin | |||
언제부터?Depuis quand? | 어디가 아파요? Où avez-vous mal? | 병명 Nom de la maladie | 어떻게 해야 해요? Que dois-je faire? | |
1 | 어제 hier | 머리가 아프다 J'ai mal à la tête. | 몸살에 걸리다 Tomber malade avec un rhume | 일을 많이 하다 Faire beaucoup de travail |
너무 춥다 Il fait si froid. | 알약과 물약을 먹다 Prendre des pilules et des potions | |||
2 | 어제 아침 hier matin | 배가 아프다 J'ai mal au ventre | 배탈이 나다 J'ai mal à l'estomac | 찬물을 마시다 boire de l'eau froide |
열이 나다 Avoir de la fièvre | 따뜻한 물을 많이 마시다 uvez beaucoup d'eau tiède | |||
3 | 오늘 아침 Ce matin | 기침이 나다 Je tousse | 독감에 걸리다 attraper la grippe | 외출을 하다 Sortir |
콧물이 나다 J'ai le nez qui coule | 약을 먹고 쉬다 Prenez des médicaments et reposez-vous |
✅ 연습 문제
※ 자가 씨가 병원에 갔습니다. 질문에 답하세요.
Jaga est allé(e) à l’hôpital. Répondez aux questions.
의사: 어디가 아파서 오셨어요?
Médecin : Où avez-vous mal ?
자가: 배가 아프고, 열이 나요.
Jaga : J’ai mal au ventre et j’ai de la fièvre.
의사: 언제부터 아팠어요?
Médecin : Depuis quand avez-vous mal ?
자가: 어제부터 아팠어요.
Jaga : Depuis hier.
의사: 배탈이네요. 이 약을 사서 드세요. 그리고 따뜻한 물을 자주 드세요.
Médecin : C’est une indigestion. Achetez ce médicament et buvez souvent de l’eau chaude.
자가: 네.
Jaga : D’accord.
의사: 그리고, 내일 다시 한번 병원에 오세요.
Médecin : Revenez à l’hôpital demain.
자가: 네, 알겠습니다. 감사합니다.
Jaga : D’accord. Merci beaucoup.
--------------------
1. 자가 씨는 어디가 아파요?
Où Jaga a-t-elle mal ?
2. 맞지 않는 것은 뭐예요?
Laquelle des affirmations est incorrecte ?
① 내일 병원에 와야 해요. → Il/elle doit revenir demain à l’hôpital.
② 따뜻한 물을 마셔야 해요. → Il/elle doit boire de l’eau chaude.
③ 물을 마시지 말아야 해요. → Il/elle ne doit pas boire d’eau.
④ 어제부터 배가 아프고 열이 났어요. → Il/elle a mal au ventre et de la fièvre depuis hier.
정답: 1. 배, 2. ③
Réponses : 1. Le ventre, 2. ③ est incorrect.
환자 – 의사
Patient – Médecin
증상 Symptômes | 병명 Nom de la maladie | 조언 1 Conseil 1 | 조언 2 Conseil 2 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
피부가 간지럽다 Ma peau me démange | 알레르기 Allergie | 매일 연고를 바르다 J'applique une pommade tous les jours | 약을 먹다 Je prends des médicaments | ||||||
팔을 다치다 se blesser au bras | 골절 se fracturer | 엑스레이를 찍다 faire une radiographie | 깁스를 하다 mettre un plâtre | ||||||
눈이 빨갛고 너무 간지럽다 Mes yeux sont rouges et me démangent beaucoup | 눈병 Maladie des yeux | 하루에 세 번 안약을 넣다 Je mets des gouttes pour les yeux trois fois par jour | 안대를 하다 Je mets un cache-œil | ||||||
구토와 설사를 하다 Avoir des vomissements et de la diarrhée | 배탈 avoir mal au ventre | 주사를 맞다 recevoir une injection | 병원에 입원하다 être admis à l'hôpital |
🏥 병원 종류Types d’hôpitaux
내과 / 가정의학과 (개인병원 – 1차 의료기관)
Médecine interne / Médecine familiale (hôpital privé – établissement de soins primaires)
산부인과 Obstétrique et gynécologie
소아청소년과 Pédiatrie
신경과 Neurologie
정신과 Psychiatrie
안과 Ophtalmologie
외과 Chirurgie
치과 Dentisterie
이비인후과 ORL(oto-rhino-laryngologiste)
피부과 Dermatologue
종합 병원 (2차 의료기관) Hôpital général (2e niveau)
종합 병원 응급실 Urgences d’un hôpital général
119 Numéro de téléphone d'urgence en Corée
<Voir la leçon 1 5 du coréen joyeux à l'Institut national de la langue coréenne>
댓글
댓글 쓰기