라벨이 Korean grammar인 게시물 표시

一次学会三个韩语常用语法:「-는 동안에」、「-을 테니까」、「(이)나」

이미지
  📚 正文内容(Blog Content) 你是否常常在韩剧或韩语对话中听到这些表达: 「가는 동안에」、「추울 테니까」、「커피나 주스」? 它们到底是什么意思?今天我们就来一起学习三个常用韩语语法! 1️⃣ -는 동안에(在…期间) 表示两个动作 同时发生 。类似中文的「在……的时候」。 📌 结构 :动词词干 + 는 동안(에) 📝 例句 : 엄마가 요리하는 동안에 나는 숙제를 했어요。 → 妈妈做饭的时候,我做了作业。 비가 오는 동안에 우리는 집에 있었어요。 → 下雨的时候我们待在家里。

Exercices et applications de la grammaire coréenne '-다시피'

이미지
 국립 국어원 정확한 한국어 중급 2의 18쪽 참고 📝 연습 1 문장을 완성하십시오 Complétez les phrases en utilisant l'expression '-다시피'. 보기 지금 보시는 것처럼 휴대 전화가 고장 나서 전화가 안 돼요. Comme vous pouvez le voir, mon téléphone est en panne, donc je ne peux pas passer d'appels. 지금 보시다시피 휴대 전화가 고장 나서 전화가 안 돼요. Comme vous pouvez le voir, mon téléphone est en panne, donc je ne peux pas passer d'appels. 여러분께서도 아시는 것처럼 다음 주에 다문화 축제가 있으니까 많이 와 주세요. Comme vous le savez, il y aura un festival multiculturel la semaine prochaine, alors venez nombreux ! 여러분께서도 _______________ 다음 주에 다문화 축제가 있으니까 많이 와 주세요. → Comme vous le savez, il y aura un festival multiculturel la semaine prochaine, alors venez nombreux ! 지난번에 선생님께 말씀드린 것처럼 제가 다음 주부터 출장이 있습니다. Comme je vous l’ai dit la dernière fois, je partirai en voyage d’affaires à partir de la semaine prochaine. 지난번에 선생님께 __________________ 제가 다음 주부터 출장이 있습니다. → Comme je vous l’ai dit la dernière fois, je partirai en voyage d’affaires à partir de la semaine pro...

韩国语语法 “-겠-” 全面解析|表达意志、推测、承诺、尊敬语法

이미지
你好!今天我们来学习韩国语中非常常见且重要的语法 —— “-겠-” 。 这个语法可以表示说话人的 意志、推测、承诺 ,还经常出现在 正式和尊敬语 中。  虽然一个语尾可以有多种意思,但理解语境后使用会非常自然。😊 🔹 “-겠-” 的四种主要用法 1. 表示说话者的意志 用于表达“我想要做某事”的意思。 📌 例句: 제가 도와드리겠습니다.(我来帮您。) 내일은 꼭 일찍 일어나겠어요.(我明天一定早起。) 2. 对未来的推测或预测 表示对某种情况的 推测 或 估计 。 📌 例句: 밖에 비가 오겠어요.(外面可能要下雨了。) 지금쯤 도착했겠네요.(现在应该已经到了吧。) 3. 表示承诺或提议(敬语) 在正式场合,用于 提出建议或承诺 。 📌 例句: 다음 회의는 제가 준비하겠습니다.(我来准备下次会议。) 그 일은 제가 처리하겠습니다.(我来处理那件事。) 4. 尊敬表达方式的一部分 “-겠-”经常与“습니다”连用,形成尊敬语句,适用于工作、服务场所等正式环境。 📌 例句: 안녕히 가십시오. 다음에 또 뵙겠습니다.(再见,下次再见。) 주문 도와드리겠습니다.(我来帮您点餐。) ✅ 使用时注意 “-겠-” 不能用于过去时 ,只用于现在或将来。 发生意义上的时间冲突 。 但是,从上下文来看,可以允许对过去的当前时间点进行推测(例如:  맛있었겠다, 재미있었겠다) 在非正式场合(如朋友之间)使用时可能会显得不自然 ,多用于敬语或正式表达。 📝 小练习 请用“-겠-”完成下列句子: 今天晚上你会做什么? → 오늘 저녁에 뭐 하______? 我先打电话。→ 제가 먼저 전화하______. 他应该已经到了。→ 지금쯤 도착하______네요. 👉 答案:1. 겠어요 / 2. 겠습니다 / 3. 겠 🔍 重点总结 用法 意义 示例 意志 我要做…… 내가 할게요. 도와드리겠습니다. 推测 可能会…… 비가 오겠어요. 늦었겠네요. 建议/承诺 我会……(敬语) 제가 하겠습니다. 알려드리겠습니다. 尊敬表达 正式敬语风格 만나 뵙겠습니다.

Expressions coréennes utiles pour les petits boulots | Travail à temps partiel en Corée

이미지
  ✅ 1. 문장을 완성하십시오. (업무 travail, 근무 기간 durée, 야간 nuit, 근무 장소 lieu de travail,  시간제 temps partiel, 근무 시간 heures de travail, 주당 par semaine) 저는 지난주부터 아르바이트를 시작했어요. J’ai commencé un travail à temps partiel la semaine dernière. 1) 근무 시간 은 오전 9시부터 오후 3시까지예요. Mes heures de travail sont de 9h à 15h. 2) ____________은/는 다문화 가족 지원 센터 앞 카페예요. Le lieu de travail est un café devant le Centre de soutien aux familles multiculturelles. 3) _________ 이/가 아니라 주간에 일할 수 있어서 좋아요. 아이가 4시에 집에 오거든요. J’aime pouvoir travailler le jour, pas la nuit. Mon enfant rentre à la maison à 16h. 4) __________ 근무 일수는 3일이에요. 월요일, 수요일, 금요일에 일해요. Je travaille trois jours par semaine — le lundi, mercredi et vendredi. 5) 제 _________은/는 카페에서 주문을 받는 거예요. 카페 청소도 해요. Mon travail consiste à prendre les commandes au café. Je nettoie aussi le café. 6) 급여는 일한 시간을 계산해서 __________(으)로 돈을 받아요. Le salaire est payé à l’heure, en fonction du nombre d’heures travaillées. 7) _____________은/는 최소 6개월이에요. 저는 1년 이상 하고 싶...

韩国语语法:「-는」的用法全解析 ✏️ 掌握现在进行时的修饰语,表达更地道的韩语句子!

이미지
📌 什么是“-는”? 「-는」是一个 冠形词尾(관형사형 어미) ,用于动词词干后面, 用来修饰后面的名词 ,表示正在进行的动作或状态。 它相当于汉语中的: “正在做…的人” “我正在吃的食物” “我们正在去的地方” 👉 结构为: 动词 + -는 + 名词 🧩 例句解析 1. 저는 공부하는 학생 이에요. ➡ 我是一个 正在学习的学生 。 2. 저기 노래하는 사람 이 제 친구예요. ➡ 那边 正在唱歌的人 是我朋友。 3. 지금 먹는 음식 은 김치찌개예요. ➡ 现在 正在吃的食物 是泡菜汤。 🔍 “-는”的用法总结 要素 说明 动词 表示动作,如 吃、学习、去 等 -는 接在动词后,修饰名词 名词 被修饰的对象,如 人、食物、地方等 ❗注意:形容词(状态动词)不用“-는”,而用“-은/ㄴ”形式 例如:예쁜 꽃(漂亮的花)、작은 집(小房子) 💡 实用例句模板 운동하는 사람 → 运动的人 일하는 엄마 → 工作的妈妈 여행하는 친구 → 旅行的朋友 공부하는 학생 → 学习的学生 🗣 在日常生活中非常常见! ⏳ 与其他时态对比 时态 冠形词尾 例句 现在 -는 공부하는 학생(正在学习的学生) 过去 -은/ㄴ 읽은 책(读过的书) 未来 -을/ㄹ 볼 영화(将要看的电影)

韩国语语法:-은 / -ㄴ 用于修饰名词的过去时语法形式

이미지
  🔍 什么是 “-은 / -ㄴ”? “-은” / “-ㄴ” 是一种 관형사형 词尾(定语形词尾) ,用于 修饰后面的名词 。 这个语法通常用于表示: 动词的过去动作 (相当于“……过的”、“曾……的”) 形容词的当前状态 (“漂亮的”、“小的”等)

💡 询问意见、提出建议时有用的韩语结尾:「-을 거예요?」、「-을까요?」、「-을래요?」

이미지
  1️⃣ -을 거예요? 🔷 含义: 询问对方的计划或意图,语气较委婉。 🔷 例句: 你今天要一起去看电影吗? → 오늘 같이 영화 볼 거예요? 晚上要去散步吗? → 저녁에 산책할 거예요? 2️⃣ -을까요? 🟢 含义: 礼貌地提出一起做某事的建议。 🟢 例句: 我们明天一起吃午饭吧? → 우리 내일 점심 같이 먹을까요? 周末去爬山吧? → 주말에 등산할까요? 3️⃣ -을래요? 🟡 含义: 更亲切、随意的提议方式,多用于朋友之间。 🟡 例句: 你想喝咖啡吗? → 커피 마실래요? 一起打游戏好吗? → 같이 게임할래요? ✅ 总结对比 句型 礼貌程度 使用场合 -을 거예요? 高 询问意图/计划 -을까요? 中 礼貌地提出建议 -을래요? 低 亲切地邀请或建议 🧠 小贴士 根据关系选择使用方式: 初次见面或正式场合用 “-을까요?”、“-을 거예요?” 熟人朋友之间可使用 “-을래요?” 📝 연습 문제(练习题) 🔸 请根据下面的情境,选择最合适的韩语句尾(-을 거예요? / -을까요? / -을래요?)来完成句子。 🔸 请仔细阅读每个句子前面的说明,然后写出正确的韩语表达。 친구에게: “오늘 저녁에 치킨 (   )?” → (对朋友,用亲切、随意的语气) 직장 상사에게: “회의 끝나고 커피 (   )?” → (对上司,需要使用尊敬和礼貌的语气) 새로 만난 친구에게: “주말에 같이 박물관 (   )?” → (对新认识的朋友,用中性但礼貌的表达) ➡️ 参考答案: 먹을래요? 드실 거예요? 가볼까요?

💡 Terminaisons coréennes utiles pour demander des avis et suggérer -을 거예요?, -을까요?, -을래요? Apprenez à faire des suggestions en coréen selon le niveau de politesse et la relation.

이미지
  1️⃣ -을 거예요 ? 🔹 Usage : Pour demander l’intention ou le plan de quelqu’un de façon douce. 🔹 Exemples : Tu vas regarder un film ce soir ? → 영화 볼 거예요 ? Tu iras à la bibliothèque demain ? → 도서관에 갈 거예요 ? 2️⃣ -을까요 ? 🟢 Usage : Pour proposer de faire quelque chose ensemble, de manière polie. 🟢 Exemples : Qu'est ce que tu dirais de déjeuner ensemble demain ? → 점심 같이 먹을까요 ? Qu'est ce que tu dirais de  partir maintenant ? → 지금 출발할까요 ? 3️⃣ -을래요 ? 🟡 Usage : Expression plus familière et amicale, utilisée entre proches. 🟡 Exemples : Tu veux boire un café ? → 커피 마실래요 ? Tu veux jouer à un jeu ? → 게임할래요 ? ✅ Résumé Expression Niveau de politesse Contexte -을 거예요 ? Élevé Confirmer l’intention -을까요 ? Moyen Proposer poliment -을래요 ? Familier Proposer amicalement 📝 연습 문제 (Exercice) 🔹 Complétez les phrases suivantes en choisissant la bonne terminaison verbale (-을 거예요?, -을까요?, -을래요?) selon la situation. 🔹 Lisez bien le cont...

중국어 사용자를 위한 한국어 연결어미 '-은데/는데' 완벽 정리 / “-은데/는데” 韩语语法详解 + 实用对话与练习/ 韩语语法:“-은데/는데”的用法和例句整理(附练习)。

이미지
🧑‍🏫 한국어 문법 '-은데/는데' 완전 정복 | 대비, 배경 설명, 부드러운 제안 표현까지 📌 连接词 '-은데/는데' 的用法:表示对比、背景说明、委婉语气等,是韩语中非常常用的语法结构。                                ✅ ‘-은데/는데’ ‘-은데/는데’는 두 개의 문장을 자연스럽게 연결할 때 사용하며, 대비, 배경 설명, 부드러운 제안, 정보 추가 의 의미를 담고 있습니다. 📌 ‘-은데/는데’ 是一个连接词,用于连接两个句子,表达对比、背景说明、委婉建议或补充信息。 📘 활용 형태 (문법 공식) 형태 예시 설명 동사 + 는데 가다 → 가는데 받침이 없거나 ㄹ로 끝나는 동사 동사 + 는데 먹다 → 먹는데 받침이 있는 동사 형용사 + 은데 작다 → 작은데 받침이 있는 형용사 형용사 + ㄴ데 크다 → 큰데 받침이 없는 형용사 명사 + 인데 학생이다 → 학생인데 명사 활용 📌 根据动词或形容词的词干结尾不同,使用不同的形态:는 데 / 은데 / ㄴ데 / 인데。 💡 주요 쓰임 1. 대비 (but) 🔹 날씨는 좋은데 바람이 많이 불어요. → 天气很好,但风很大。 2. 배경 설명 (background information) 🔹 지금 수업 중인데, 나중에 전화할게요. → 现在正在上课,稍后给你打电话。 3. 부드러운 제안 (soft suggestion) 🔹 이 노래 좋은데 같이 들어볼래요? → 这首歌不错,要不要一起听听看? 4. 새로운 정보 도입 / 화제 전환 🔹 친구가 있는데, 아주 친절해요. → 我有一个朋友,他很亲切。 📝 예문 정리 🔸 오늘은 바쁜데 내일은 시간이 있어요. 今天很忙,但明天有时间。 🔸 한국어는 어려운데 재미있어요. 韩语虽然难,但是很有趣。 🔸 저는 학생인데 제 동생은 직장인이에요. ...

🏫 학부모 회의에서 자기소개하기 Se présenter lors d'une réunion de parents 한국어회화 Conversation coréenne

이미지
  📘 1과 선생님과 친구들이 도와준 덕분입니다 Leçon 1 : Grâce aux enseignants et aux amis 🏫 학부모 회의에서 자기소개하기 Se présenter lors d'une réunion de parents 👩 담임 선생님: 여러분, 이분은 사만나의 어머님이세요. Professeur principal : Voici la mère de Samantha. 👩‍🦱 엔젤: 안녕하세요? 처음 뵙겠습니다. 사만나 엄마, 엔젤이라고 합니다. Bonjour, ravie de vous rencontrer. Je suis Angel, la mère de Samantha. 저는 필리핀에서 왔고 한국에 온 지는 8년이 됐어요. Je viens des Philippines et je vis en Corée depuis huit ans. 처음 입학했을 때 사만나가 다른 아이들에 비해 뒤처질까 봐 걱정했는데 지금은 학교에 잘 적응하고 있는 것 같습니다. Au début, j’étais inquiète que Samantha prenne du retard par rapport aux autres enfants, mais maintenant elle semble bien s’adapter à l’école. 이게 다 여기 계시는 선생님과 친구들이 도와준 덕분입니다. C’est grâce à l’aide des enseignants et des amis présents ici. 정말 감사합니다. Merci beaucoup. 우리 사만나가 지금처럼 친구들과 잘 어울리고 학교생활을 잘 할 수 있도록 앞으로도 많은 관심 가져 주셨으면 좋겠습니다. J’espère que vous continuerez à vous intéresser à elle pour qu’elle puisse continuer à bien s’entendre avec ses amis et à s’épano...

韩国语中的“좋다”和“좋아하다”有什么区别?🌟

이미지
“좋다” 和 “좋아하다” 都可以翻译成“喜欢”或“好”,但它们在句子中的用法完全不同。很多韩语初学者会混淆这两个词。下面我们就来详细讲解这两个词的区别和正确使用方法,让你轻松掌握!🎯 📌 重点区别一览表 表达方式 词性 含义 句子中的作用 좋다(好) 形容词 某事或某物令人感到愉快 主语 被动 感受到某种状态 좋아하다(喜欢) 动词 主语主动喜欢某物或某人 主语 主动 表达感情 1. 좋다 是形容词,表示状态或感觉 ✨ 当你说某样东西“好”时,通常是被动的感受,这时候用 좋다 。它描述的是外部事物对你的影响或感受。 🔹 例句: 이 음악이 정말 좋아요 . → 这首音乐真好听。 오늘 날씨가 좋네요 . → 今天天气真好。 이 책은 내용이 참 좋아 . → 这本书的内容真不错。 ➡️ 주어(主语)感受到客观事物的“好”,所以用形容词 좋다 。 2. 좋아하다 是动词,表示主动的“喜欢” ❤️ 当你想表达“我喜欢某人/某物”时,要用动词 좋아하다 ,表示主语的主动感情。 🔹 例句: 저는 한국 음식을 좋아해요 . → 我喜欢韩国菜。 그 사람은 강아지를 좋아해요 . → 他/她喜欢小狗。 아이들은 만화를 좋아해요 . → 孩子们喜欢动画片。 ➡️ 动词 좋아하다 通常后面要加宾语(喜欢的对象)。 ⚠️ 常见错误对比 错误句子 正确句子 原因 저는 김치를 좋아요. 저는 김치를 좋아해요 . “좋아하다”是动词,需要完整动词形式。 이 영화는 좋아해요. 이 영화는 좋아요 . 电影是被喜欢的对象,所以用形容词“좋다”。 🧠 小技巧:怎么区分? 如果你想说“这个东西很棒 / 很好” → 用 좋다 如果你想说“我喜欢这个东西” → 用 좋아하다 🔍 常见搜索关键词(SEO关键词) 韩国语 좋다 和 좋아하다 区别 韩语中“喜欢”怎么说 韩语形容词和动词的区别 初级韩语语法解释 韩国语感情表达方式 ✅ 总结表格 表达方式 词性 例句 含义 좋다 形容词 이 노래가 좋아요 . 这首歌很好听。 좋아하다 动词 저는 이 노래를 좋아해요 . 我喜欢这首歌。 记住这个区别会让你的韩语...