라벨이 Grammaire coréenne인 게시물 표시

Exercices et applications de la grammaire coréenne '-다시피'

이미지
 국립 국어원 정확한 한국어 중급 2의 18쪽 참고 📝 연습 1 문장을 완성하십시오 Complétez les phrases en utilisant l'expression '-다시피'. 보기 지금 보시는 것처럼 휴대 전화가 고장 나서 전화가 안 돼요. Comme vous pouvez le voir, mon téléphone est en panne, donc je ne peux pas passer d'appels. 지금 보시다시피 휴대 전화가 고장 나서 전화가 안 돼요. Comme vous pouvez le voir, mon téléphone est en panne, donc je ne peux pas passer d'appels. 여러분께서도 아시는 것처럼 다음 주에 다문화 축제가 있으니까 많이 와 주세요. Comme vous le savez, il y aura un festival multiculturel la semaine prochaine, alors venez nombreux ! 여러분께서도 _______________ 다음 주에 다문화 축제가 있으니까 많이 와 주세요. → Comme vous le savez, il y aura un festival multiculturel la semaine prochaine, alors venez nombreux ! 지난번에 선생님께 말씀드린 것처럼 제가 다음 주부터 출장이 있습니다. Comme je vous l’ai dit la dernière fois, je partirai en voyage d’affaires à partir de la semaine prochaine. 지난번에 선생님께 __________________ 제가 다음 주부터 출장이 있습니다. → Comme je vous l’ai dit la dernière fois, je partirai en voyage d’affaires à partir de la semaine pro...

🏫 학부모 회의에서 자기소개하기 Se présenter lors d'une réunion de parents 한국어회화 Conversation coréenne

이미지
  📘 1과 선생님과 친구들이 도와준 덕분입니다 Leçon 1 : Grâce aux enseignants et aux amis 🏫 학부모 회의에서 자기소개하기 Se présenter lors d'une réunion de parents 👩 담임 선생님: 여러분, 이분은 사만나의 어머님이세요. Professeur principal : Voici la mère de Samantha. 👩‍🦱 엔젤: 안녕하세요? 처음 뵙겠습니다. 사만나 엄마, 엔젤이라고 합니다. Bonjour, ravie de vous rencontrer. Je suis Angel, la mère de Samantha. 저는 필리핀에서 왔고 한국에 온 지는 8년이 됐어요. Je viens des Philippines et je vis en Corée depuis huit ans. 처음 입학했을 때 사만나가 다른 아이들에 비해 뒤처질까 봐 걱정했는데 지금은 학교에 잘 적응하고 있는 것 같습니다. Au début, j’étais inquiète que Samantha prenne du retard par rapport aux autres enfants, mais maintenant elle semble bien s’adapter à l’école. 이게 다 여기 계시는 선생님과 친구들이 도와준 덕분입니다. C’est grâce à l’aide des enseignants et des amis présents ici. 정말 감사합니다. Merci beaucoup. 우리 사만나가 지금처럼 친구들과 잘 어울리고 학교생활을 잘 할 수 있도록 앞으로도 많은 관심 가져 주셨으면 좋겠습니다. J’espère que vous continuerez à vous intéresser à elle pour qu’elle puisse continuer à bien s’entendre avec ses amis et à s’épano...

Expressions de comparaison de la grammaire coréenne / Pratique des modèles de phrases coréennes

이미지
 한국어 비교 표현 '-에 비하면 / -에 비해서' 배우기  Apprenez les expressions comparatives coréennes '-에 비하면 / -에 비해서'.  한국어 문법 '-에 비하면 / -에 비해서'의 의미, 차이점, 예문, 연습 문제를 통해 쉽게 배우세요. Apprenez la grammaire coréenne « -에 비하면 / -에 비해서», la signification, les différences, les exemples et les problèmes pratiques. "미쉘 : 다음 주 요리 수업에서는 쿠키를 만들려고 합니다. 다른 간식 에 비해서 만들기도 쉽고 맛도 좋거든요." → La semaine prochaine, nous allons faire des cookies en cours de cuisine. Comparés à d'autres snacks, ils sont faciles à faire et très bons. "학습자 : 아이들이 정말 좋아하겠네요!" → Les enfants vont vraiment aimer ça ! 📍 예문 지하철이 버스 에 비해서 이용하기 편해요. → Le métro est plus pratique à utiliser que le bus. 이번 집은 저번 집 에 비하면 운동장이에요. → Comparée à la maison précédente, celle-ci est très spacieuse. 📌 문법 설명 -에 비하면 / -에 비해서 는 두 가지를 비교할 때 사용하는 문법입니다. 어떤 기준이나 대상과 비교하여 차이 를 말하고 싶을 때 씁니다. → "-에 비하면 / -에 비해서" est une expression grammaticale utilisée pour comparer deux choses. Il est utilis...

-은 덕분에 한국어 문법 대화예시 연습문제 한국어회화 활용 conversation de grammaire coréenne, problèmes de pratique d'utilisation de conversation coréenne

이미지
 -은 덕분에 : Grâce à ~ 형태(F ormulaire) -ㄴ 덕분에: 준비 한 덕분에 , 기다 린 덕분에 -은 덕분에: 먹 은 덕분에 , 읽 은 덕분에 Grâce au fait que quelqu’un a préparé, attendu Grâce au fait que quelqu’un a mangé, lu 박유미: 감기는 좀 어때요? Comment va ton rhume ? 엔젤: 초기에 바로 약을 먹은 덕분에 지금은 많이 좋아졌어요. Grâce au fait que j’ai pris des médicaments tout de suite au début,  je vais beaucoup mieux maintenant. 예문(Exemple) 걱정해 주신 덕분에 많이 좋아졌습니다. Grâce à votre attention, je me suis beaucoup amélioré. 여행 안내서를 미리 읽은 덕분에 쉽게 여행할 수 있었어요. Grâce à la lecture du guide de voyage à l’avance, j’ai pu voyager facilement. (연습 1) 알맞게 문장을 완성하십시오. 1) 지나가던 사람이 길을 가르쳐 주다 겨울 동안 맛있는 김치를 먹다 2) 옆집 사람이 119에 전화해 주다 편안하게 여행을 할 수 있다 3) 시어머니께서 김치를 담가 주시다 잘 찾아갈 수 있다 4) 친구가 친절하게 안내를 해 주다 아이를 바로 병원에 데려 갈 수 있다 예시 답안(Exemple de réponse) 1) 지나가던 사람이 길을 가르쳐 준 덕분에 잘 찾아갈 수 있었어요. Grâce au passant qui m’a montré le chemin, j’ai pu trouver l’endroit facilement. 2) 옆집 사람이 119에 전화해 준 덕분에 아이를 바로 병원에 데려 갈 수 있었어요. Grâce au voisin qui a appelé le 119, j’ai ...

Conversation coréenne 약속하기 | Expressions et résumé grammatical pour fixer un rendez-vous + dialogues pratiques & exercices

이미지
 Conversation coréenne  Expressions pour prendre rendez-vous 📘 본문 구성 (예시: 프랑스어 번역 포함) 한국에 친구가 많아요? Avez-vous beaucoup d'amis en Corée ? 친구들하고 보통 뭐 해요? Que faites-vous habituellement avec vos amis ? 이번 주에 약속이 있어요? Avez-vous des projets cette semaine ? 📌 약속할 때 자주 쓰는 단어 M ots courants utilisés pour prendre rendez-vous 누가, 누구를, 누구(의), 누구한테 → Qui, qui (objet), à qui, à qui (possesseur) 뭐가(무엇이), 뭐를(무엇을), 언제, 어디, 어떻게, 누구하고(누구랑/누구와) → Quoi (sujet), quoi (objet), quand, où, comment, avec qui 🎥 영화 장르 Genres de films 코미디 영화 → Comédie 공상 과학 영화 → Science-fiction 로맨스 영화 → Romance 애니매이션 → Animation 🍱 음식 종류 Types de nourriture 한식 → Cuisine coréenne 양식 → Cuisine occidentale 중식 → Cuisine chinoise 일식 → Cuisine japonaise 🌤️ 날씨 표현 Expressions liées à la météo 따뜻한 날씨 → Temps chaud 더운 날씨 → Temps très chaud 시원한 날씨 → Temps frais 추운 날씨 → Temps froid 🍭 음식 맛 표현 Expressions pour décrire le goût des aliments 단 음식 → la nourriture sucrés 매운 음식 →  la nourriture ...

한국어 회화 | 병원·약국에서 자주 쓰는 표현과 대화 예시 coréen conversation hôpital, apprendre le coréen pharmacie 한국어 문법 요약/ 연습 문제

이미지
한국 병원이나 약국에서 자주 쓰이는 한국어 표현 대화 예시와 문법 정리! 여기는 어디예요? Où est-ce que c’est ? 한국에서 병원이나 약국에 갔어요? Êtes-vous allé(e) à l’hôpital ou à la pharmacie en Corée ? 어디가 아팠어요? Où aviez-vous mal ? 💡  한국어 문법 요약 Résumé de la grammaire coréenne -지 마세요 → Ne faites pas…  -아도 되다 / -어도 되다 / -해도 되다 → Vous pouvez / Il est permis de…  -은 후에 / -다음에 → Après avoir… 💊 약국에서 쓰는 한국어 Le coréen utilisé en pharmacie 약사: 어서 오세요. 어떻게 오셨어요? Pharmacien : Bonjour. Qu’est-ce que je peux faire pour vous ? 나레카: 어제부터 머리가 너무 아파요. Nareka : J’ai très mal à la tête depuis hier. 약사: 식사한 후에 이 약을 드세요. Pharmacien : Prenez ce médicament après le repas. 나레카: 네, 알겠습니다. Nareka : D’accord, je comprends. 🤔  증상을 물어볼 때 Pour demander les symptômes 어떻게 오셨어요? →  Qu’est-ce que je peux faire pour vous ? 어디가 아파요? → Où avez-vous mal ? ---------- 💬  처방을 말할 때 Pour donner une prescription 약을 드세요. → Prenez ce médicament. 식사한 후에 약을 드세요. → Prenez le médicament a...

-(ㄴ/는)다면서요? Grammaire coréenne/ Utilisé pour demander afin de confirmer ce que vous avez entendu

이미지
 -(ㄴ/는)다면서요? 의미 들은 내용을 확인하기 위해 물어볼 때 사용 Utilisé pour demander afin de confirmer ce que vous avez entendu

한국어 중급2 1과 단어 Vocabulaire coréen intermédiaire 2, leçon

이미지
국립국어원의 정확한 한국어 중급2 참고(프랑스어 설명)  1. 선생님과 친구들이 도와준 덕분입니다.  C'est grâce à l'aide de mon professeur et de mes amis. 중급 수준의 한국어를 공부하고 있다면 이 글은 실제 대화에서 사용되는 핵심 표현과 어휘를 다룹니다. Si vous étudiez le coréen à un niveau intermédiaire, cet article couvre les expressions clés et le vocabulaire utilisé dans les conversations réelles. 1. 문장을 완성하십시오. ※  학교 관련 단어( Vocabulaire de l'école) 한국어 프랑스어 학부모 parent d’élève 학기 semestre / trimestre 안내 information / guide 공개 수업 cours ouvert 담임 professeur principal 학급 classe 운동회 journée sportive / fête du sport 체험 학습 sortie éducative / apprentissage par l’expérience 방과 후 수업 cours après l’école / activité périscolaire 1) 오늘 우리 아이 반에서 공개 수업 을 한대요. 아이가 수업을 잘 받는지 직접 볼 수 있을 것 같아요. Aujourd'hui, il y aura un cours ouvert dans la classe de mon enfant. Je pourrai voir moi-même s’il suit bien le cours. 2) 이번 금요일에는 아이를 위해서 김밥을 싸야 할 것 같아요. 아이 학교에서 체험 학습 을 가거든요. Ce vendredi, je pense devoir préparer des kimbaps pour mon enfant. Son école organise une sortie éduca...